KHÓI BẾP CHIỀU BA MƯƠI - (KITCHEN SMOKE OF LUNAR YEAR’S AFTERNOON EVE)


khoi bep chieu 30

KHÓI BẾP CHIỀU BA MƯƠI

 

Từ phương xa con nhớ…

Khói bếp chiều Ba Mươi

Lửa bập bùng lòng mẹ

Khắc khoải niềm chia phôi

 

 Và sục sôi nồi bánh

Như réo gọi con về

Trong vòng tay của mẹ

Da diết một chiều quê

 

 Và xuân về gõ cửa

Chợt thấy lòng bâng khuâng

Lửa bập bùng lòng mẹ

Sưởi ấm cả chiều đông

 

Từ phương xa con nhớ

Khói bếp chiều Ba Mươi…

KITCHEN SMOKE OF LUNAR YEAR’S AFTERNOON EVE

 

From faraway I remember

Kitchen smoke of lunar year’s afternoon eve

The fire were flickering in mother’s heart

Restling with separation

 

 The cake pot is boiling

As if it was calling me home

To my mum’s arms

In a gnawing homeland afternoon

 

 And now spring returns, knocking at the door

I’m suddenly dazed with memories

The fire flickering in mum’s heart

Warming the whole winter afternoon

 

From faraway I remember

Kitchen smoke of lunar year’s afternoon eve

Author: Nguyễn Đình Sinh.


Cảm ơn Thầy Nguyễn Đình Sinh đã chia sẻ cho chúng em những bài thơ song ngữ rất hay và đầy ý nghĩa!

Chúc Các Bạn Một Ngày Học Thật Dzui !!! ^_^

Chia sẻ lên Nhật Ký của bạn để chúng mình cùng nhau học nhé!

Bạn thích website?